まりりん・ポリグロット化

生の海外文化を様々に取り上げつつ多言語習得を目指すブログ。動画も楽しんで。

去年英訳された「本陣殺人事件」レビュー📖

 

f:id:odorun:20210518211523j:plain

横溝正史の翻訳というと、「犬神家の一族」しか見かけませんでした。つい最近、翻訳ラッシュが起きているようで、早速レビューしている動画がありました。

 

 Books and Bao 8 Must-Read Japanese Mystery Novels

 

「8冊の必読ミステリー」のうちの一つですね。

 

熱心な口調から横溝ワールドの虜になっているんじゃないか?と推察します。岡山県の田舎を舞台としたおどろおどろしい世界は、どのように訳され表現され理解されているのでしょうか?興味津々です。

 

日本のアガサ・クリスティと評されているようですが、クリスティを含む英語圏のミステリーを手本にしていたのでそれも当然かと…。時代のディテールや地元の風習をふんだんに盛り込んでいる、探偵が魅力的、といったところに惹かれているようです。

 

2020年の翻訳とは…今さら?と思いますが、コロナ禍の中での読書ブームということなのでしょうか?他にも翻訳が再出版が多いようです。電子書籍化が進んでいるのではないでしょうか?彼の書棚の紙の本のデザインも味があります。やっぱり横溝本はカバーも楽しみたいと思いますが、いかがでしょうか?

  

ブログランキング・にほんブログ村へ

岡山県出身・生まれた時は村人でした。

ポイントサイトのポイントインカム